Întrebări frecvente

De ce cu diacritice? Nu e mai ușor fără ele?

Pentru că așa am învățat să scriem la școală. Pentru că așa scriem toți când folosim un creion și o foaie de hârtie. Pentru că lipsa diacriticelor nu este rezultatul evoluției limbii române, ci o consecință a problemelor de natură tehnică ce împiedică folosirea caracterelor românești atunci când se utilizează calculatorul. Iar acest proiect, printre altele, tocmai asta își propune: să faciliteze și să promoveze utilizarea diacriticelor în orice aplicație free software.

Un număr impresionant de texte în limba română au fost scrise fără diacritice din cauza problemelor de redactare sau afișare pe calculator. În rândul creatorilor de site-uri din România există chiar un curent împotriva utilizării lor, deși în ce privește Internetul, dificultățile legate de diacritice țin de domeniul trecutului. Iar în ce privește programele free software, ultimele dificultăți au fost de mult timp depășite.

Propun următoarea ghicitoare pentru inamicii diacriticelor: Pe un pat sunt doua paturi. Cate paturi sunt in total?. Probabil că socoteala pe care tocmai ați făcut-o este greșită... Și asta nu pentru că ar fi o ghicitoare prea grea, ci pentru că lipsesc diacriticele! Textul original al ghicitorii este: Pe un pat sunt două pături. Câte pături sunt în total? :-]

Un articol interesant (și haios!) de la contributors.ro pe aceeași temă, scris de profesorul Ionel Funeriu: Un tanc american violeaza doua minore din Siria.

Cum e corect? Cu virgulă dedesubt sau cu sedilă?

Corect este cu virgulă, așa cum am învățat în clasa întâi și cum e precizat în standardul ISO-8859-16. Adică așa: Șoseaua spre Țăndărei este puțin șerpuită. Mai multe detalii în articolul pe această temă al lui Mugurel Ciobîcă.


De ce nu văd ş-urile şi ţ-urile acestui site?

Pe unele sisteme de operare mai vechi e posibil să fie probleme cu afișarea diacriticelor românești corecte, de exemplu în versiunile vechi de Windows nu prea există suport pentru Ș și Ț cu virgulă dedesubt. Mai multe detalii în articolul detaliat scris de Cristian Secară pe tema problemelor din Windows. În ce privește sistemele de operare free software, suportul există de mult timp și se pot utiliza exclusiv diacriticele cu virgulă dedesubt.


Ghilimelele de închidere nu sunt invers?

Dacă ne întoarcem la ce am învățat în școala primară, cred că suntem de acord că ghilimele de închidere pe care le-am învățat erau de forma 99 sus, precum apar peste tot în acest site. Datorită răspândirii ghilimelelor de tipul 66 sus, la momentul redactării noului standard de tastatură s-a cerut o opinie autorizată din partea Academiei Române care a precizat că forma corectă a ghilimelelor de închidere este de tip 99 sus, fapt pentru care acestea sunt singurele implementate în standardul actual.


Ce sunt tastele moarte?

Tastele moarte au fost inventate din nevoia de a genera mai multe caractere decât ar încăpea în mod normal pe o tastatură. Ele sunt utilizate atunci când este necesară generarea unui caracter diacritic prin compunerea sa din litera de bază și accentul necesar, generat prin apăsarea unei taste moarte. Pentru a genera un asemenea caracter, întâi se apasă tasta moartă și apoi litera de bază. Tastele moarte nu produc nici un caracter când sunt apăsate o singură dată, dar schimbă felul în care următoarea apăsare de taste este interpretată. De exemplu, pentru a genera litera Á se va apăsa întâi tasta moartă ´ aflată pe nivelul trei al tastei 9 și apoi litera A. Adică se apasă deodată AltGr+9, apoi se eliberează ambele taste și se apasă A, cu sau fără Shift, după cum vrem o literă mare sau mică. În XFree86 / X.Org două apăsări consecutive ale unei taste moarte generează semnul diacritic asociat. Tastele „-” și „=” nu reprezintă un caz deosebit din acest punct de vedere, singura diferență este că ele au în plus un simbol asociat nivelului patru (la care se ajunge cu AltGr+Shift), tastele moarte asociate fiind însă tot pe nivelul trei.


De ce apar diacriticele Đ și Ł pe nivelurile trei și patru ale tastelor D și L?

Spre deosebire de diacriticele din limbile altor minorități din România, Đ și Ł din limba polonă nu pot fi „decompuse”. De exemplu, Â poate fi decompus în litera A și accentul circumflex ˇ. Utilizând în combinație cu tasta A accentul circumflex generat de tasta moartă de pe nivelul trei al tastei 2 se poate obține caracterul „â”. Acest principiu se poate aplica majorității diacriticelor, dar nu și caracterelor Đ și Ł, care sunt deja „decompuse”.


De ce ß apare pe taste diferite în cele două mapări?

Caracterul ß a fost inclus în ambele aranjamente de tastatură românească pentru că este încă utilizat de către minoritatea germană, chiar și de cei ce folosesc „ss” în loc de „ß” (de exemplu atunci când scriu nume ce păstrează vechea grafie). Din motive evidente, în maparea primară a noului standard de tastatură locul său este pe nivelul trei al tastei S. Însă în maparea secundară acest loc este ocupat de caracterul Ș. În consecință, urmând aceeași logică ce a determinat plasarea caracterului  pe tasta Q în maparea secundară, ß a fost plasat pe nivelul trei al tastei W.


De ce e așa de complicat totul în Linux?

Din păcate în lumea free software problemele diacriticelor au fost de regulă mai multe și mai complexe decât în Windows sau MacOS, sisteme de operare comerciale concepute pentru calculatoare desktop. Aceasta în principal din cauza diversității extraordinare din domeniul free software. Însă una dintre consecințele directe ale acestei diversități este o flexibilitate ce a permis găsirea rapidă a unor soluții pentru orice problemă apărută. De multe ori însă, aceste soluții au fost promovate insuficient și au rămas necunoscute masei largi de utilizatori din România. Această situație a afectat mai puțin utilizatorii avansați, care de regulă nu editează texte în limba română, ci mai mult utilizatorii mai puțin experimentați ai sistemelor de operare free software ce doreau să utilizeze diacritice pentru editarea de texte, dar care nu au reușit să descâlcească toate ițele acestei probleme.